Allemand vers le français & Français vers l'allemand
Avec Günther Strauss, communiquez rapidement et efficacement avec vos clients francophones !
Traduction des modes d'emploi, manuels d'utilisation et de maintenance,
dossiers industriels, fiches techniques, plans, sites Internet et
intranet (Voir la rubrique « Traduire un site web »), matériels,
logiciels, manuels utilisateurs et opérateurs, notices, jeux vidéos
ainsi que tous vos contrats & correspondance commerciale, présentations,
appels d'offre, annonces, présentations publicitaires, plaquettes,
brochures, dépliants, émail, articles et communiqués de presse,
ouvrages de vulgarisation, etc.
Nous nous attachons à respecter la quintessence même de vos documents
pour produire une traduction fidèle et complète, dans le respect
de la qualité culturelle et linguistique.
Le traducteur est un professionnel qui travaille uniquement dans
sa langue maternelle, spécialisé dans divers domaines techniques,
commerciaux et juridiques.
A cet égard, nous utilisons le langage employé chaque jour par les
professionnels dans chaque domaine de spécialisation. En cas de
doute sur certains termes, nous consultons le client et/ou des spécialistes.
En outre, nous analysons les revues et sites spécialisés dans les
domaines concernés, avant et pendant la traduction.
Nous avons rassemblé une base de données de traducteurs et de collaborateurs
externes travaillant dans leur langue maternelle. Nous avons donc
la possibilité, en tant que coordinateur de projet de réunir un
pool de traducteurs pour vos projets multilingues.
Contact: Pour nous contacter, veuillez cliquer sur cette